企鹅中文

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

第149章 笼中鸟(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

“塞西莉亚小姐!”

……

……

“蛍酱,你等等!”

同一时间,公园外的一条街道上,浩仁在追上中川蛍后,一把拉住了她。

“怎么了,浩仁君?”

“别急,别急……你注意到了没!”浩仁喘了口气道,提醒道。

“注意到什么?哦,别担心,我刚刚已经释放过感知类灵术探查过一遍,前方的公园内似乎有一股浓烈的妖气存在,但气息并不算太强。”

中川蛍并非鲁莽之人,在知晓有巫女在前方除灵,且发现大片路面被冰封的如此异常的情况后。

同为巫女机关的人,她自然是要过来看看。

而在靠近这座公园时,她就提前用感知类灵术仔细探查了一番,发现公园内确实存在一股强大的妖气。

不过,这股气息虽然强大,却明显对她没什么威胁。

“我说的不是这个?”

中川蛍都能感知到妖气的存在,拥有天眼通的浩仁自然早就感知的到,他想提醒中川蛍的也不是这件事。

“刚才那首古怪歌谣你听到了没?”

“古怪的歌谣?唔……好像是有……没听太仔细……”

浩仁这么一提醒,中川蛍这才想起来,之前在她释放灵术探查时,确实隐约听到了一阵歌谣。

不过,距离较远,她也只是隐约听到了一点点。

且公园毕竟是儿童游乐的地方,其中经常用喇叭播放类似的儿歌童谣的歌曲也挺正常的,所以当时中川蛍也没仔细去听。

“据我所知,这首歌的歌名叫‘笼中鸟’!”

“笼中鸟?!!”

中川蛍稍稍一愣,很快反应过来。

“笼中鸟”是岛国流传的一首很古老的童谣,在岛国是妇孺皆知的。

这个童谣是在玩一个游戏唱的,作鬼的小孩在中间蹲着蒙眼睛,一堆小孩围着鬼唱这首童谣,唱完的时候,若是作鬼的小孩猜出正背后谁面对他,就换他当鬼。

换句话说,这童谣的最后一句有个含意“在那时刻背后面对鬼的,就要代替笼中的鸟儿当替死鬼”。

而这首曲子实际是在叙说一个失去孩子的女子的悲伤。

笼中鸟则就是指胎中的孩子。

何时能出来呢?则是问何时会出生之意……

鹤与龟在岛国是为祝贺生产之意。

但“滑倒了“则暗喻流产或胎死腹中。

所以,这是一首描述一个意外失去孩子的母亲的曲子。

中川蛍自然是知道这首童谣的,但也正是因为知道,她才感到有些惊讶。

要知道,这是一首恐怖童谣,无论是哪个公园游乐场,都是不会将它当作儿童歌曲来播放给圆中的儿童听的。

所以,这并不是公园内播放的那种儿歌。

“那这是什么人唱的?”

“我也不清楚,走吧,我们小心点靠近,先观察一下再说!”

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间